ТОРНАДО — это… Что такое ТОРНАДО?
ТОРНАДО — (смерч), воронкообразный неистово вращающийся вихрь, образующийся в грозовых облаках и протягивающийся вниз, к земле. У земли его диаметр составляет всего около 100 м. Скорость вращающегося ветра колеблется в пределах от 150 до 500 км/час. В… … Научно-технический энциклопедический словарь
торнадо — тромба, катамаран, тромб; ураган, смерч Словарь русских синонимов. торнадо см. смерч Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ТОРНАДО — название смерча в США … Большой Энциклопедический словарь
ТОРНАДО — яхта катамаран международного класса, экипаж 2 человека. В Олимпийской программе с 1976 … Большой Энциклопедический словарь
ТОРНАДО — ТОРНАДО, нескл., и (редк.) ТОРНАДОС, торнада, муж. (исп. tornado, мн. tornados) (метеор.). Сильный ураган (в Вест Индии и в зап. части тропической Африки). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТОРНАДО — ТОРНАДО, нескл., и (редк.) ТОРНАДОС, торнада, муж. (исп. tornado, мн. tornados) (метеор.). Сильный ураган (в Вест Индии и в зап. части тропической Африки). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТОРНАДО — (Tornado) 1. Особенно сильные смерчи (см.), наблюдающиеся чаще всего в Северной Америке. Производят очень большие разрушения. 2. Местный ветер у западного берега Африки на протяжении к югу до р. Конго. Дует с марта по июнь и в октябре ноябре.… … Морской словарь
Торнадо — атмосферный вихрь, возникающий в грозовом облаке и распространяющийся по земной поверхности. Имеет вид столба, воздух в нем вращается против часовой стрелки со скоростью до 100 км/ч и одновременно поднимается по спирали, втягивая снизу пыль, воду … Словарь черезвычайных ситуаций
торнадо — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN tornado A rapidly rotating column of air developed around a very intense low pressure centre. It is associated with a dark funnel shaped cloud and with extremely violent winds… … Справочник технического переводчика
торнадо — Яростный и разрушительный, вращающийся против часовой стрелки, короткоживущий тропический шторм, сопровождающийся дождем и громом, связанный с глубоким циклоном, как правило, небольшого диаметра, с темным воронкообразным облаком, аналог смерча в… … Словарь по географии
Работа с языком в HTML (руководство)
Работа с языком в HTML (руководство)Целевая аудитория: XHTML/HTML и CSS кодеры, веб-разработчики (PHP, JSP, и т. д.), а также все, кому необходимо руководство по объявлению и использованию языковой информации в HTML. Предполагается, что вы имеете базовое знакомство с HTML и CSS.
Данное руководство объединяет и организует ссылки на статьи, которые, все вместе, помогут вам понять основные аспекты работы с языковой информацией при создании HTML и CSS.
Всегда добавляйте lang
атрибут к тэгу html
для того, чтобы установить язык по умолчанию вашей страницы.
Если это XHTML 1.x или HTML5 Polyglot документ, используемый, как XML, вам следует также использовать xml:lang
атрибут (с тем же значением). Если ваша страница используется только, как XML, то просто используйте xml:lang
атрибут.
Не используйте meta
элемент с http-equiv
, установленным в значение Content-Language
.
Выбирайте тэги из списка IANA Subtag Registry и следуйте правилам синтаксиса BCP 47 при использовании структур более сложных, чем просто языковой тэг. Держите свои языковые теги как можно более короткими.
Используйте :lang
свойство в CSS, чтобы применять стили, зависящие от языка вашего контента.
Эта часть руководства объясняет мотивы для дальнейшего чтения. Если вы спешите и просто хотите знать, что делать, без теории, то начните читать раздел Как объявить язык страницы или элемента.
Браузеры и другие приложения могут использовать информацию о языке контента для предоставления пользователям наиболее подходящей информации или предоставления информации пользователям наиболее подходящим образом. Чем больше контента будет размечено и размечено правильно, тем более полезными и распространенными такие приложения станут.
Зачем использовать атрибут языка? содержит примеры того, как языковая информация может быть полезной.
Вам следует устанавливать язык текста на странице, используя языковые атрибуты. К сожалению, существует более, чем один атрибут, а также есть несколько вещей, которые необходимо прояснить. Этот раздел обсуждает различные варианты: те, которые следует использовать, и те, которых следует избегать (и почему).
Объявление языка в HTML предоставляет итоговую информацию о том, как объявлять язык, используя атрибуты.
HTTP заголовки, мета элементы и информация о языке описывает, как языковые метаданные отличаются от действительного языка текста, а также Content-Language, используемый в HTTP заголовках и мета элементах.
В этом разделе рассматривается, как выбирать и создавать языковые теги, то есть значения, используемые для атрибутов языка.
Чтобы быть уверенным в том, что все юзер агенты понимают, какой язык вы имеете в виду, вам необходимо следовать стандартным подходам при предоставлении языковых значений. Вам, вероятно, потребуется рассмотреть, как относиться к диалектным различиям, например между американским и британским английским, которые содержат существенные различия в орфографии и произношении.
Языковые тэги в HTML и XML описывает синтаксис языковых тэгов, использующих спецификацию BCP 47.
Выбор языкового тэга предоставляет практическую информацию о том, как выбрать корректный тэг из тысяч доступных, для представления необходимого вам языка.
Когда ваш браузер получает документ из Сети, он отправляет HTTP запрос на сервер. Вместе с запросом, браузер также посылает информацию о своих языковых настройках. Эти настройки могут влиять на то, какой контент будет отправлен вам обратно. Узнайте, как устанавливать и изменять эти настройки.
Установка языковых настроек в браузере
Вам зачастую необходимо применять различные стили для текста на различных языках (например, шрифт или высота строки, или, вероятно, различные стили выделения и так далее). Если вы задействуете атрибуты для определения языка контента, то вы сможете использовать некоторые мощные CSS селекторы для автоматического применения различных стилей при изменении языка контента. Следующая статья рассматривает различные способы того, как это сделать.
Стилизация с использованием языковых атрибутов
Приступаете к работе? Язык в Сети
Ссылки по теме, Разработка HTML и CSS
Множественное число существительных в английском языке
Множественное число существительных
Начнем с того, что в английском языке два числа: единственное и множественное. Форма единственного числа используется для обозначения одного предмета (a book). Форма множественного — для обозначения двух или более предметов (two books).
Как образуется множественное число у существительных?
Большинство существительных образуют форму множественного числа путем прибавления —s к форме единственного числа. Окончание произносится как [z] после звонких согласных звуков и гласных и как [s] после глухих согласных звуков и гласных зуков. Ниже также указаны случаи, когда окончание произносится, как [iz]
Например:
band → bands [bændz]
shoe → shoes [ʃuːz]
cat → cats [kæts]
Есть нюансы, связанные с написанием существительных, которые образуются таким способом. Их мы рассмотрим ниже.
Существительные на
—s, —ss, —sh, —ch, —x или -zЕсли существительное в единственном числе оканчивается на —s, —ss, —sh, —ch, —x или -z, то форма множественного числа образуется путем прибавления —es к форме единственного числа. Окончание в этом случае произносится как [iz][1]:
Например:
bus → buses
class → class
dish → dishes
church → churches
box → boxes
buzz → buzzes
Note: Если существительное оканчивается на одну букву —z, то при образовании формы множественного числа —z удваивается.
Например:
quiz → quizzes
Существительные на
—yЕсли существительное в единственном числе оканчивается на —y, то при образовании множественного числа возможны следующие варианты:
а) —y меняется на —i и прибавляется —es, если в форме единственного числа -y предшествует согласная (например, —by, —dy, —ry, —ty).
согл. + y → y → i + es
Например:
baby → babies
party → parties
lady → ladies
b) к форме единственного числа просто прибавляется —s, если -y предшествует гласная.
гласн. + y → + s
Например:
guy → guys
day → days
donkey → donkeys
Note: Имена собственные, которые оканчиваются на согл. + y в единственном числе, обычно оканчиваются на —ys во множественном.
Например:
Kennedy → the Kennedys (семья Кеннеди)
Существительные на
—oЕсли существительное в единственном числе оканчивается на
a) в некоторых случаях к форме единственного числа прибавляется —es.
Например:
echo → echoes
hero → heroes
tomato → tomatoes
b) к существительному прибавляется —s, если в форме единственного числа -o предшествует гласная.
Например:
radio → radios
zoo → zoos
То же самое происходит с большинством новых существительных на -o, которые приходят в язык.
Например:
concerto → concertos
kilo → kilos
logo → logos
photo → photos
piano → pianos
с) некоторые существительные могут прибавлять либо —s, либо —es. Однако чаще всё-таки прибавляют -es.
Например:
buffalo → buffalo(e)s
tornado → tornado(e)s
volcano → volcano(e)s
Существительные на
—f или —feЕсли существительное в единственном числе оканчивается на —f или —fe, то форма множественного числа оканчивается на —ves.
Например:
elf → elves
knife → knives
leaf → leaves
life → lives
shelf → shelves
thief → thieves
wife → wives
Однако некоторые существительные прибавляют только —s.
Например:
chief → chiefs
roof → roofs
safe → safes
А есть существительные, которые в форме множественного числа могут оканчиваться либо на —fs либо на -ves. К ним относятся dwarf, hoof, scarf и wharf. Три последних существительных, однако, оканчиваются чаще на -ves.
Например:
dwarf → dwarfs / dwarves
Другие случаи
В английском есть существительные, у которых форма множественного числа образуется иначе, чем у большинства (т.е. путем, отличным от прибавления -s).
- Запомните форму множественного числа у следующих существительных:
child → children
foot → feet
goose → geese
man → men
mouse → mice (мышь – животное)
penny → pence[2]
person → people[3]
tooth → teeth
woman → women
- У некоторых существительных совпадают формы единственного и множественного числа.
deer → deer
fish → fish[4]
sheep → sheep
Сюда же относятся некоторые существительные, которые оканчиваются на -s.[5]
Например:
series → series
crossroads → crossroads
means → means
Слова Chinese, Japanese и другие существительные, которые обозначают национальность и оканчиваются на -ese, также имеют одну форму для единственного и множественного числа.
Существительные dozen, hundred, thousand, million и некоторые другие имеют одну форму для единственного и множественного числа, если они сопровождаются числительным.[6]
Например:
one million → two million
- Некоторые заимствования имеют необычную форму множественного числа.
Например:
analysis → analyses
crisis → crises
criterion → criteria
phenomenon → phenomena
- Составные существительные образуют форму множественного числа следующими способами:
- a) если существительное пишется раздельно, то форму множественного числа, как правило, принимает главное в смысловом отношении слово.
Например:
mother-in-law → mothers-in-law
passer-by → passers-by
b) если составное существительное пишется слитно, то множественное число образуется в соответствии с тем правилом, которому подчиняется второе слово в составе этого существительного.
Например:
housewife → housewives
Существует также существительные, которые употребляются только во множественном числе. Про этот случай мы расскажем в другой нашей статье.
[1] Если существительное в единственном числе оканчивается на немое -e, которому предшествует s, c, z или g, окончание также произносится как [iz]. Например: place → places, horse → horses.
[2] Слово pennies также используется, но в значении «отдельные монетки» достоинством в 1 penny . Слово pence используется, если речь идет о цене или о сумме денег.
[3] Слово persons тоже есть, но используется в официальной сфере. Помимо этого есть существительное people (народ), и форма множественного числа у него будет peoples (народы).
[4] Слово fishes тоже существует и используется, когда речь идет о разных сортах рыбы.
[5] Есть, однако, и неисчисляемые существительные, которые оканчиваются на -s (news, billiards etc.). Это форма единственного числа. Формы множественного числа у них нет.
[6] Если такие существительные не сопровождаются числительным, то множественное число образуется по общему правилу (путем прибавления -s). Например: Hundreds of people were present there. — Там были сотни людей.
Торнадо: закономерность и непредсказуемость — BBC News Русская служба
- Джейсон Палмер,
- корреспондент Би-би-си по вопросам науки и техники
Спутники НАСА запечатлели сверху торнадо, поразивший Оклахому
Разрушительный торнадо, поразивший в понедельник город Мур в штате Оклахома, пополнил список самых сильных торнадо в истории.
Он заставил вспомнить другой торнадо, поразивший этот же регион в 1999 году, когда была зарегистрирована самая высокая в истории скорость ветра на поверхности Земли — 500 км в час.
Торнадо остаются одним из ужасающих примеров экстремальных погодных условий. Они вызывают максимальные разрушения, и их чрезвычайно трудно предсказать, хотя происходят они благодаря тем же условиям, которые вызывают сильную грозу.
Три четверти торнадо — в США
Географические условия и климат во внутренних районах Соединенных Штатов порождают такую ситуацию очень часто. Три четверти торнадо в мире приходятся на Северную Америку. Подавляющее большинство из них происходят в центральной части США — регионе, который называют «Аллеей торнадо».
Этот район не имеет четко очерченных границ. В штате Техас происходит наибольшее число торнадо, но на Канзас — к северу от него – приходится больше всего наиболее разрушительных торнадо.
Появление торнадо в США в общих чертах объяснить просто. Теплый влажный воздух Мексиканского залива встречается с сухим холодным воздухом со Скалистых гор, зажатым воздушными потоками с востока страны. Это часто создает условия, ведущие к сильным грозам.
Как объясняет Тодд Лейн из Мельбурнского университета, самые сильные из этих ураганов становятся «суперячейками», под которыми формируются торнадо.
«В суперячейках образуются интенсивно вращающиеся колонны быстро двигающего вверх воздуха, а ветер у поверхности земли присоединятся к этим колоннам, начинает вращаться, и так формируется центр торнадо», — говорит Тодд Лейн.
«Особую разрушительную силу торнадо объясняют силой ветра в эпицентре, а также скоростью движения обломков разрушенных зданий, вовлеченных в его движение», — поясняет он.
Однако пока не известно, какие условия в суперячейках приводят к мощнейшим и наиболее разрушительным торнадо. Сила торнадо измеряется по шестибалльной шкале торнадо Фудзита, и каждый балл отражает скорость ветра. Торнадо в Муре предварительно получил близкую к максимальной категорию EF-4. Торнадо такой силы «разрушает укрепленные стены».
Законы торнадо
Разрушительная сила торнадо зависит от его размера, как долго он находится в соприкосновении с землей, а также, от того, ударяет ли он по густонаселенным районам.
По словам метеоролога из Оклахомы Рида Тиммера, разрушительная сила одного торнадо может быть разной в разных точках.
«В пределах одного участка площади радиусом в полтора-два километра есть несколько вращающиеся мини-торнадо, называющиеся всасывающей воронкой. Поэтому один дом на улице может быть полностью снесен торнадо, от него остается только фундамент, а соседний дом будет поврежден меньше», — рассказал Рид Триммер в интервью Би-би-си.
Опыт многих лет наблюдения за торнадо позволяет говорить об определенных закономерностях.
Торнадо в понедельник произошел во время пиковой активности торнадо в регионе. По данным Национальной океанографической и атмосферной администрацией США, в последние 30 лет число торнадо в этом регионе было максимальным в мае и июне.
Любопытно, что торнадо чаще всего случаются во второй половине дня, ближе к вечеру. Торнадо в Оклахоме произошел в начале этого пикового периода, в 3 часа дня по местному времени.
Торнадо сильнее не стали
В целом в последние годы было зарегистрировано больше торнадо, чем обычно. Это частично объясняют тем, что лучше налажена система оповещения о торнадо и остается все меньше незаселенных мест, в которых обычно торнадо оставались незамеченными.
Подпись к фото,Предупреждение о последнем торнадо было обнародовано за 16 минут до того, как он поразил Оклахому
Однако нет свидетельств того, что торнадо происходят чаще, чем раньше. Несмотря на то, что в 2011 году было зафиксировано рекордное число торнадо силой больше EF1, в 2012 году это число было одним из самых низких с 1954 года.
С 1925 года среднее число жертв торнадо постепенно уменьшается. До торнадо в Муре лишь 25 самых разрушительных торнадо произошло в последние 58 лет. Остальные из них пришлись на более ранние годы.
Учет торнадо ведется более 100 лет.
Уменьшение числа жертв торнадо объясняется улучшением качества строительства, а также эффективной системой предупреждения. В понедельник Национальное бюро погоды обнародовало предупреждение за 16 минут до того, как торнадо поразил Оклахому.
Существующие системы предупреждения могут лишь примерно указать район, погодные условия в котором могут привести к образованию торнадо.
Однако они не могут точно предсказать, где именно торнадо соприкоснется с поверхностью земли.
Асинхронное программирование в Python
Асинхронное программирование на Python становится все более популярным. Для этих целей существует множество различных библиотек. Самая популярная из них — Asyncio, которая является стандартной библиотекой Python 3.4. Из этой статьи вы узнаете, что такое асинхронное программирование и чем отличаются различные библиотеки, реализующие асинхронность в Python.
По очереди
В каждой программе строки кода выполняются поочередно. Например, если у вас есть строка кода, которая запрашивает что-либо с сервера, то это означает, что ваша программа не делает ничего во время ожидания ответа. В некоторых случаях это допустимо, но во многих — нет. Одним из решений этой проблемы являются потоки (threads).
Потоки дают возможность вашей программе выполнять ряд задач одновременно. Конечно, у потоков есть ряд недостатков. Многопоточные программы являются более сложными и, как правило, более подвержены ошибкам. Они включают в себя такие проблемы: состояние гонки (race condition), взаимная (deadlock) и активная (livelock) блокировка, исчерпание ресурсов (resource starvation).
Переключение контекста
Хотя асинхронное программирование и позволяет обойти проблемные места потоков, оно было разработано для совершенно другой цели — для переключения контекста процессора. Когда у вас есть несколько потоков, каждое ядро процессора может запускать только один поток за раз. Для того, чтобы все потоки/процессы могли совместно использовать ресурсы, процессор очень часто переключает контекст. Чтобы упростить работу, процессор с произвольной периодичностью сохраняет всю контекстную информацию потока и переключается на другой поток.
Асинхронное программирование — это потоковая обработка программного обеспечения / пользовательского пространства, где приложение, а не процессор, управляет потоками и переключением контекста. В асинхронном программировании контекст переключается только в заданных точках переключения, а не с периодичностью, определенной CPU.
Эффективный секретарь
Теперь давайте рассмотрим эти понятия на примерах из жизни. Представьте секретаря, который настолько эффективен, что не тратит время впустую. У него есть пять заданий, которые он выполняет одновременно: отвечает на телефонные звонки, принимает посетителей, пытается забронировать билеты на самолет, контролирует графики встреч и заполняет документы. Теперь представьте, что такие задачи, как контроль графиков встреч, прием телефонных звонков и посетителей, повторяются не часто и распределены во времени. Таким образом, большую часть времени секретарь разговаривает по телефону с авиакомпанией, заполняя при этом документы. Это легко представить. Когда поступит телефонный звонок, он поставит разговор с авиакомпанией на паузу, ответит на звонок, а затем вернется к разговору с авиакомпанией. В любое время, когда новая задача потребует внимания секретаря, заполнение документов будет отложено, поскольку оно не критично. Секретарь, выполняющий несколько задач одновременно, переключает контекст в нужное ему время. Он асинхронный.
Потоки — это пять секретарей, у каждого из которых по одной задаче, но только одному из них разрешено работать в определенный момент времени. Для того, чтобы секретари работали в потоковом режиме, необходимо устройство, которое контролирует их работу, но ничего не понимает в самих задачах. Поскольку устройство не понимает характер задач, оно постоянно переключалось бы между пятью секретарями, даже если трое из них сидят, ничего не делая. Около 57% (чуть меньше, чем 3/5) переключения контекста были бы напрасны. Несмотря на то, что переключение контекста процессора является невероятно быстрым, оно все равно отнимает время и ресурсы процессора.
Зеленые потоки
Зеленые потоки (green threads) являются примитивным уровнем асинхронного программирования. Зеленый поток — это обычный поток, за исключением того, что переключения между потоками производятся в коде приложения, а не в процессоре. Gevent — известная Python-библиотека для использования зеленых потоков. Gevent — это зеленые потоки и сетевая библиотека неблокирующего ввода-вывода Eventlet. Gevent.monkey
изменяет поведение стандартных библиотек Python таким образом, что они позволяют выполнять неблокирующие операции ввода-вывода. Вот пример использования Gevent для одновременного обращения к нескольким URL-адресам:
import gevent.monkey
from urllib.request import urlopen
gevent.monkey.patch_all()
urls = ['http://www.google.com', 'http://www.yandex.ru', 'http://www.python.org']
def print_head(url):
print('Starting {}'.format(url))
data = urlopen(url).read()
print('{}: {} bytes: {}'.format(url, len(data), data))
jobs = [gevent.spawn(print_head, _url) for _url in urls]
gevent.wait(jobs)
Как видите, API-интерфейс Gevent выглядит так же, как и потоки. Однако за кадром он использует сопрограммы (coroutines), а не потоки, и запускает их в цикле событий (event loop) для постановки в очередь. Это значит, что вы получаете преимущества потоков, без понимания сопрограмм, но вы не избавляетесь от проблем, связанных с потоками. Gevent — хорошая библиотека, но только для тех, кто понимает, как работают потоки.
Давайте рассмотрим некоторые аспекты асинхронного программирования. Один из таких аспектов — это цикл событий. Цикл событий — это очередь событий/заданий и цикл, который вытягивает задания из очереди и запускает их. Эти задания называются сопрограммами. Они представляют собой небольшой набор команд, содержащих, помимо прочего, инструкции о том, какие события при необходимости нужно возвращать в очередь.
Функция обратного вызова (callback)
В Python много библиотек для асинхронного программирования, наиболее популярными являются Tornado, Asyncio и Gevent. Давайте посмотрим, как работает Tornado. Он использует стиль обратного вызова (callbacks) для асинхронного сетевого ввода-вывода. Обратный вызов — это функция, которая означает: «Как только это будет сделано, выполните эту функцию». Другими словами, вы звоните в службу поддержки и оставляете свой номер, чтобы они, когда будут доступны, перезвонили, вместо того, чтобы ждать их ответа.
Давайте посмотрим, как сделать то же самое, что и выше, используя Tornado:
import tornado.ioloop
from tornado.httpclient import AsyncHTTPClient
urls = ['http://www.google.com', 'http://www.yandex.ru', 'http://www.python.org']
def handle_response(response):
if response.error:
print("Error:", response.error)
else:
url = response.request.url
data = response.body
print('{}: {} bytes: {}'.format(url, len(data), data))
http_client = AsyncHTTPClient()
for url in urls:
http_client.fetch(url, handle_response)
tornado.ioloop.IOLoop.instance().start()
Предпоследняя строка кода вызывает метод AsyncHTTPClient.fetch
, который получает данные по URL-адресу неблокирующим способом. Этот метод выполняется и возвращается немедленно. Поскольку каждая следующая строка будет выполнена до того, как будет получен ответ по URL-адресу, невозможно получить объект, как результат выполнения метода. Решение этой проблемы заключается в том, что метод fetch
вместо того, чтобы возвращать объект, вызывает функцию с результатом или обратный вызов. Обратный вызов в этом примере — handle_response
.
В примере вы можете заметить, что первая строка функции handle_response
проверяет наличие ошибки. Это необходимо, потому что невозможно обработать исключение. Если исключение было создано, то оно не будет отрабатываться в коде из-за цикла событий. Когда fetch
выполняется, он запускает HTTP-запрос, а затем обрабатывает ответ в цикле событий. К тому моменту, когда возникнет ошибка, стек вызовов будет содержать только цикл событий и текущую функцию, при этом нигде в коде не сработает исключение. Таким образом, любые исключения, созданные в функции обратного вызова, прерывают цикл событий и останавливают выполнение программы. Поэтому все ошибки должны быть переданы как объекты, а не обработаны в виде исключений. Это означает, что если вы не проверили наличие ошибок, то они не будут обрабатываться.
Другая проблема с обратными вызовами заключается в том, что в асинхронном программировании единственный способ избегать блокировок — это обратный вызов. Это может привести к очень длинной цепочке: обратный вызов после обратного вызова после обратного вызова. Поскольку теряется доступ к стеку и переменным, вы в конечном итоге переносите большие объекты во все ваши обратные вызовы, но если вы используете сторонние API-интерфейсы, то не можете передать что-либо в обратный вызов, если он этого не может принять. Это также становится проблемой, потому что каждый обратный вызов действует как поток. Например, вы хотели бы вызвать три API-интерфейса и дождаться, пока все три вернут результат, чтобы его обобщить. В Gevent вы можете это сделать, но не с обратными вызовами. Вам придется немного поколдовать, сохраняя результат в глобальной переменной и проверяя в обратном вызове, является ли результат окончательным.
Сравнения
Если вы хотите предотвратить блокировку ввода-вывода, вы должны использовать либо потоки, либо асинхронность. В Python вы выбираете между зелеными потоками и асинхронным обратным вызовом. Вот некоторые из их особенностей:
Зеленые потоки
- потоки управляются на уровне приложений, а не аппаратно;
- включают в себя все проблемы потокового программирования.
Обратный вызов
- сопрограммы невидимы для программиста;
- обратные вызовы ограничивают использование исключений;
- обратные вызовы трудно отлаживаются.
Как решить эти проблемы?
Вплоть до Python 3.3 зеленые потоки и обратный вызов были оптимальными решениями. Чтобы превзойти эти решения, нужна поддержка на уровне языка. Python должен каким-то образом частично выполнить метод, прекратить выполнение, поддерживая при этом объекты стека и исключения. Если вы знакомы с концепциями Python, то понимаете, что я намекаю на генераторы. Генераторы позволяют функции возвращать список по одному элементу за раз, останавливая выполнение до того момента, когда следующий элемент будет запрошен. Проблема с генераторами заключается в том, что они полностью зависят от функции, вызывающей его. Другими словами, генератор не может вызвать генератор. По крайней мере так было до тех пор, пока в PEP 380 не добавили синтаксис yield from
, который позволяет генератору получить результат другого генератора. Хоть асинхронность и не является главным назначением генераторов, они содержат весь функционал, чтобы быть достаточно полезными. Генераторы поддерживают стек и могут создавать исключения. Если бы вы написали цикл событий, в котором бы запускались генераторы, у вас получилась бы отличная асинхронная библиотека. Именно так и была создана библиотека Asyncio.
Все, что вам нужно сделать, это добавить декоратор @coroutine
, а Asyncio добавит генератор в сопрограмму. Вот пример того, как обработать те же три URL-адреса, что и раньше:
import asyncio
import aiohttp
urls = ['http://www.google.com', 'http://www.yandex.ru', 'http://www.python.org']
@asyncio.coroutine
def call_url(url):
print('Starting {}'.format(url))
response = yield from aiohttp.get(url)
data = yield from response.text()
print('{}: {} bytes: {}'.format(url, len(data), data))
return data
futures = [call_url(url) for url in urls]
loop = asyncio.get_event_loop()
loop.run_until_complete(asyncio.wait(futures))
Прим. перев. В примерах используется aiohttp версии 1.3.5. В последней версии библиотеки синтаксис другой.
Несколько особенностей, которые нужно отметить:
- ошибки корректно передаются в стек;
- можно вернуть объект, если необходимо;
- можно запустить все сопрограммы;
- нет обратных вызовов;
- строка 10 не выполнится до тех пор, пока строка 9 не будет полностью выполнена.
Единственная проблема заключается в том, что объект выглядит как генератор, и это может вызвать проблемы, если на самом деле это был генератор.
Async и Await
Библиотека Asyncio довольно мощная, поэтому Python решил сделать ее стандартной библиотекой. В синтаксис также добавили ключевое слово async
. Ключевые слова предназначены для более четкого обозначения асинхронного кода. Поэтому теперь методы не путаются с генераторами. Ключевое слово async
идет до def
, чтобы показать, что метод является асинхронным. Ключевое слово await
показывает, что вы ожидаете завершения сопрограммы. Вот тот же пример, но с ключевыми словами async
/await:
import asyncio
import aiohttp
urls = ['http://www.google.com', 'http://www.yandex.ru', 'http://www.python.org']
async def call_url(url):
print('Starting {}'.format(url))
response = await aiohttp.get(url)
data = await response.text()
print('{}: {} bytes: {}'.format(url, len(data), data))
return data
futures = [call_url(url) for url in urls]
loop = asyncio.get_event_loop()
loop.run_until_complete(asyncio.wait(futures))
Программа состоит из метода async
. Во время выполнения он возвращает сопрограмму, которая затем находится в ожидании.
Заключение
В Python встроена отличная асинхронная библиотека. Давайте еще раз вспомним проблемы потоков и посмотрим, решены ли они теперь:
- процессорное переключение контекста: Asyncio является асинхронным и использует цикл событий. Он позволяет переключать контекст программно;
- состояние гонки: поскольку Asyncio запускает только одну сопрограмму и переключается только в точках, которые вы определяете, ваш код не подвержен проблеме гонки потоков;
- взаимная/активная блокировка: поскольку теперь нет гонки потоков, то не нужно беспокоиться о блокировках. Хотя взаимная блокировка все еще может возникнуть в ситуации, когда две сопрограммы вызывают друг друга, это настолько маловероятно, что вам придется постараться, чтобы такое случилось;
- исчерпание ресурсов: поскольку сопрограммы запускаются в одном потоке и не требуют дополнительной памяти, становится намного сложнее исчерпать ресурсы. Однако в Asyncio есть пул «исполнителей» (executors), который по сути является пулом потоков. Если запускать слишком много процессов в пуле исполнителей, вы все равно можете столкнуться с нехваткой ресурсов.
Несмотря на то, что Asyncio довольно хорош, у него есть и проблемы. Во-первых, Asyncio был добавлен в Python недавно. Есть некоторые недоработки, которые еще не исправлены. Во-вторых, когда вы используете асинхронность, это значит, что весь ваш код должен быть асинхронным. Это связано с тем, что выполнение асинхронных функций может занимать слишком много времени, тем самым блокируя цикл событий.
Существует несколько вариантов асинхронного программирования в Python. Вы можете использовать зеленые потоки, обратные вызовы или сопрограммы. Хотя вариантов много, лучший из них — Asyncio. Если используете Python 3.5, то вам лучше использовать эту библиотеку, так как она встроена в ядро python.
Перевод статьи «Asynchronous Python»
Непривитых от гриппа омичей могут отстранить от работы
Роспотребнадзор опубликовал постановление главного государственного врача региона Александра Криги.
Документ под названием «О мероприятиях по профилактике гриппа и острых респираторных вирусных инфекций в эпидсезоне 2021-2022 годов в Омской области» содержит рекомендацию работодателям в случае эпидемического подъёма заболеваемости гриппом и ОРВИ отстранять от работы непривитых сотрудников. Это касается некоторых сфер деятельности.
«Министерству образования Омской области, департаменту образования мэрии Омска: не допускать к работам (отстранять от работы) в организациях, осуществляющих образовательную деятельность, лиц из числа персонала образовательных организаций, не привитых против гриппа и не имеющих медицинских противопоказаний от вакцинации против гриппа с 01.11.2021», — сказано в постановлении главного врача.
Рекомендация распространяется и на главных врачей медицинских учреждений.
Помимо этого, отстранены от учебного процесса могут быть и студенты высших и средних учебных заведений.
Ранее 12 канал писал, что прививочная кампания для студентов началась 2 сентября. Областной минздрав сообщил, что это касается только тех, кто достиг совершеннолетнего возраста. Графики вакцинации уже составлены. Медицинские работники будут работать непосредственно в учебных заведениях.
Фото: 12 канал.
По теме:
Добавить в избранные источники Яндекс.Новостей
Подписаться на канал Яндекс.Дзен
Подписаться на канал Телеграм
Павел Рожков: паралимпийцы никогда не считали медали — они их завоевывали
На Играх в Токио команда Паралимпийского комитета России заняла четвертое место в медальном зачете и обновила рекорд страны по общему числу завоеванных наград. В интервью ТАСС шеф миссии сборной, исполняющий обязанности президента ПКР Павел Рожков подвел итоги соревнований, рассказал о подготовке к зимним Играм 2022 года в Пекине и отметил увеличение интереса болельщиков к паралимпийскому спорту.
— Павел Алексеевич, подведите, пожалуйста, итог выступления нашей сборной на Паралимпиаде.
— Все ребята герои, молодцы. Несмотря на жесткие условия подготовки, связанной с ковидом, выполнением поствосстановительных критериев МПК [Международного паралимпийского комитета], связанных с дополнительным тестированием и прохождением дополнительной квалификации, ограничением количества международных стартов, где можно было отобраться, и выбора стран для прохождения квалификационных стартов, все показали достойный результат в честной борьбе. В целом успешное выступление.
— Мы боролись за попадание в первую тройку медального зачета с американцами. Но стали четвертыми. Расстроены этим фактом?
— Мы находимся на Паралимпийских играх. И главное в них — это не спортивный результат, а то, чтобы наши ребята достойно выступали, показывали свои личные результаты в честной борьбе. Понятно, что болельщики, организаторы считают все медали неофициального командного зачета, но мы медали не считали никогда, мы их завоевывали.
— Сейчас продолжится подготовка к Играм в Пекине, они уже через полгода. После такого результата команда будет стараться и там показать себя очень хорошо. Какие у вас ожидания?
На эту тему
— Если говорить о задачах по местам и количестве медалей, то повторюсь — мы никогда перед нашими спортсменами таких конкретных задач не ставили. Для нас самое главное, чтобы мы выступали в максимальном количестве дисциплин, которые будут на Паралимпийских играх, ведь это говорит о развитии паралимпийского движения в целом в той или иной стране, какое внимание этому уделяется. Чтобы попасть на Паралимпийские игры, показать соответствующий уровень мастерства, нужно пройти квалификационные соревнования, и без серьезной организованной работы на местах это сделать невозможно. Поэтому, как правило, высокие результаты и наибольшее количество спортсменов у тех стран, которые уделяют серьезное внимание работе с людьми с ограниченными возможностями.
И не случайно, что среди лидеров на летних Паралимпийских играх Китай, США, Великобритания, Нидерланды — те страны, в которых уделяется серьезное внимание развитию физической культуры и спорта. Что касается зимы, то здесь своя специфика с учетом возможности занятия зимними видами спорта. И здесь, как правило, лидерами на предыдущих Играх были кроме нас Германия, США, Канада, Франция. Китая в лидерах не было, но мы все прекрасно знаем, как может китайский народ собираться и как может мобилизоваться правительство этой страны, чтобы, во-первых, провести блестящие Паралимпийские игры.
Как шеф миссии я не был на всех спортивных сооружениях Китае из-за пандемии, но почти в ежемесячном режиме на протяжении года нас, руководителей национальных делегаций, оргкомитет Пекина все время собирал в интерактивном режиме, показывал каждый объект, причем со всеми закоулками, коридорчиками, раздевалками, доступной средой, проездом на данный объект, размещением в гостиницах со всеми подсобными помещениями, блоком питания, медицинским центром. Причем каждому организационному разделу были посвящены отдельные встречи.
Во-вторых, китайская сторона имеет богатый опыт для привлечения лучших зарубежных специалистов для подготовки своих спортсменов. И они не скрывают, что многие наши специалисты работают в Китае в последнее время: в следж-хоккее, лыжных гонках, биатлоне, других видах. Есть специалисты из Белоруссии, Франции, Канады, то есть, используя лучший опыт подготовки, китайцы настроены занять серьезное место среди лидеров зимнего паралимпийского спорта. Все эти амбиции имеют свою традицию, отношение, и китайская сторона очень хорошо использует подготовку проведения Игр прежде всего для того, чтобы как можно больше населения привлечь к занятиям зимними видами спорта.
Проводится очень много разных акций, мероприятий в поддержку зимних Паралимпийских игр, для привлечения к занятиям к этим видам. Серьезно используются СМИ, чтобы повысить осведомленность населения об этих видах, о необходимости и полезности этих занятий. Китайцы системно подходят к этому вопросу. Они нацелены на то, чтобы стать лидерами. Но не просто лидерами, а чтобы как можно больше населения Китая, в том числе и люди с ограниченными возможностями, занимались спортом.
— Вы затронули момент освещения в СМИ. Как вы считаете, на 100% от ожидаемого в российских СМИ освещались успехи наших спортсменов на Паралимпиаде?
— У нас, честно говоря, двойственное ощущение. С одной стороны, мы видели, как этот процесс происходит в других странах, как мы уже говорили про Китай. С другой стороны, такого широкомасштабного освещения, как сейчас, никогда не было. Это даже притом, что оргкомитет Игр значительно сократил количество журналистов из печатных СМИ из-за боязни распространения коронавируса. Тем не менее печатные СМИ и телекомпании в этот раз очень системно, ежедневно показывали и рассказывали об Играх и о каждом нашем спортсмене в хорошем, доброжелательном тоне. И такого объема информации у нас в стране с Паралимпийских игр никогда не было. Общая квота от МПК была 106 представителей СМИ (66 пишущих журналистов и 40 фотографов). Но в связи с ограничениями, связанными с коронавирусом, в Токио прибыли лишь представители двух российских ведущих агентств и одной газеты, а также три российских телеканала.
На эту тему
В других СМИ и на интернет-порталах было много публикаций, в этот раз освещение было очень мощным. Наши федеральные каналы поддержали СМИ из тех регионов, откуда были наши чемпионы и призеры Паралимпийских игр: Дагестан, Чувашия, Башкирия, Челябинск и другие. Очень много было публикаций. Впервые вместе с известной российской сетью телеканалов (Russia Today — прим. ТАСС) запустили программу в виде цикла онлайн-шоу «Одной ногой в Токио». Этот цикл был и до Паралимпийских игр и во время них. В нем сами ребята-паралимпийцы в веселом ироничном тоне рассказывали о себе, своих болячках, проблемах, как они их преодолевают.
Если бы это были здоровые комментаторы, это бы как-то не воспринималось. А когда они сами говорят о себе — с долей иронии и оптимизмом, это вызвало особый интерес. Эти ролики в сети просмотрели более 5 млн человек — такого никогда не было. В этом цикле вышло 17 выпусков.
— Как будет строиться подготовка к зимним Играм, которые тоже пройдут в Азии?
— Подготовка уже идет. Мы прошли квалификационные соревнования практически по всем видам спорта, завоевали лицензии во всех видах. Параллельно мы занимаемся организацией подготовки как к летним, так и к зимним Играм. С учетом того, что времени осталось немного, у нас определены места заключительных сборов с учетом ковидной ситуации, естественно, с резервными местами.
Решен вопрос с экипировкой спортсменов — компания Forward выразила желание стать нашим техническим спонсором и уже приступила к производству парадной и повседневной формы. У нас полное понимание в согласовании формы с компанией, чтобы она соответствовала требованиям МПК и ограничениям CAS [Спортивного арбитражного суда]. Да и у МПК есть понимание по допуску наших спортсменов, учитывая, что на всех этапах подготовки к Токио никаких противодействий не было. Наоборот, аппарат МПК очень доброжелательно и очень четко помогал нам выполнять все те требования, которые были необходимы для нашего допуска. О чем мы и говорили подробно с президентом МПК Эндрю Парсонсом с учетом опыта в Токио, как такую совместную работу провести и перед Пекином.
Уже заканчивается период обеспечения сборных команд с учетом их требований новым современным инвентарем, оборудованием. Мы сейчас выстраиваем графики вылета на Игры и, конечно, большую работу мы проводим с ФМБА [Федеральным медико-биологическим агентством] по ПЦР-тестированию и внедрению всех этих антиковидных мер. Продолжаем выполнять требования поствосстановительных критериев, как минимум в среднем по двукратному тестированию наших спортсменов на антидопинг за полгода до начала любого старта. Такие требования на основания таких критериев будут действовать еще до декабря следующего года. 13 сентября открывается окно для антидопингового тестирования наших спортсменов, в соответствии с требованиями пересмотренных поствосстановительных критериев МПК для допуска на Паралимпийские игры 2022 года.
Сразу хочу сказать, что благодаря огромной подготовительной работе перед Играми в Токио многие насущные вопросы решаются значительно легче. Потому что уже мы обросли хорошими добрыми партнерами в «Аэрофлоте». Говорим с ними на одном языке, хотя мы спортсмены, а они «технари». Но они понимают специфику нашего спорта: как наши ребята должны лететь, за сколько времени, какие условия в аэропорту должны быть.
— Вы только что сказали про форму на Игры в Пекин. У спортсменов был очень удачный логотип в виде пламени в цветах флага. В Пекине логотип будет таким же?
— И пламя, и гимн, и форму мы согласовывали к летним Паралимпийским играм. Сейчас точно такую же процедуру мы проходим и по зимним Паралимпийским играм, и что-либо менять мы не намерены. Рекламаций со стороны МПК и WADA [Всемирного антидопингового агентства] по использованию государственной символики не было. У нас нет оснований что-то менять.
— Изменятся ли призовые для паралимпийцев на зимних Играх?
— Как правило, от Игр к Играм все сохраняется. Думаю, в ближайшее время будет подготовлено соответствующее постановление правительства.
— Планируется ли в Париже улучшить тот результат, который был в Токио?
— Главное — это достойное представление нашей страны на Играх, чтобы в как можно большем числе дисциплин мы приняли участие. Напомню, здесь разыгрывалось 539 комплектов медалей, мы участвовали в 310 дисциплинах, это 57% от всей программы. Поэтому мы настроены увеличить наше представительство в тех или иных дисциплинах. Для этого нам нужно провести огромную работу, чтобы наши центры, спортивные школы сделали акцент на медалеемкие виды спорта, на игровые виды.
На эту тему
Второе, что говорит о достойном участии и подготовке к Играм, это представительство территорий, которые готовили и подготовят кандидатов в сборные команды. У нас сейчас представлены спортсмены более чем из 52 субъектов РФ. И, конечно, мы заинтересованы в том, чтобы это число увеличилось. Что касается достойного представления страны, ребята также будут красиво одеты, обеспечены самым современным инвентарем, пройдут все учебно-тренировочные мероприятия на лучших базах Минспорта, чтобы они могли полноценно готовиться. Ну и надеемся, что СМИ также широко осветят подготовку к Парижу.
Кроме того, когда нынешние Игры не закончились, мы уже серьезно готовились к Парижу. Я перед началом Игр встречался с каждой командой и по завершении говорил им слова благодарности. И всем говорил, что до Парижа осталось меньше трех лет. Уже надо эти старты рассматривать как подготовку к следующей Паралимпиаде. Квалификационный период начнется в октябре 2022 года, и мы на встрече с президентом МПК договорились, что Всемирные игры ампутантов и колясочников, которые мы проведем в октябре следующего года, войдут в календарь МПК и результаты спортсменов будут засчитываться как лицензионные, рейтинговые.
С учетом этого на соревнования будут приглашены классификаторы. Ожидается более 1 тыс. спортсменов к нам в Сочи. Это такой хороший серьезный задел, и в финансовом отношении такие соревнования гораздо проще провести у себя, чтобы ребята и в рейтинге поднялись, и лицензии завоевали и классифицировались. И здесь значительно больше российских спортсменов может принять в них участие, чем за рубежом. Правительство РФ поддержало, в календаре Минспорта соревнования есть. Более того, создан штаб по проведению Игр, который возглавил замминистра спорта Одес Хасаевич Байсултанов, я — его заместитель. В штаб вошло руководство Сочи, Краснодарского края, всех спортивных баз, министерств и ведомств. Большая работа ведется.
— В Париже наша команда готовится выступать с национальной айдентикой?
— Санкции заканчиваются в декабре 2022 года, у нас 44 критерия, которые мы должны выполнить. Все, за исключением одного, касаются ПКР. Есть один, который нас напрямую не касается — восстановление РУСАДА [Российского антидопингового агентства]. Все критерии, касающиеся нас, мы выполняем. И будем надеяться, что РУСАДА приложит максимальные усилия для восстановления, чтобы выполнение критериев не продлили.
— Какой момент Паралимпиады для вас стал здесь самым эмоциональным?
На эту тему
— Таких моментов было немало — первая в истории медаль наших мужчин в командном фехтовании, саблистов, шли укол в укол, но добились победы. Волейбольный финал нашей мужской команды с иранцами, имеющими в составе такого высокорослого спортсмена, который просто «клал мячи», куда нужно. Мы встречались с этой командой, у нас вообще хорошие отношения с их национальным паралимпийским комитетом. Они приезжали к нам на сбор в Алексин — сильнейшая команда мира. Но ведь в третьем сете наши ребята дали бой, проявили самые лучшие мужские качества, профессионализм, волю, характер, и это было знаково. А эстафета в плавании ПОДА? Это по-настоящему впечатлило. Мы старались быть на всех видах спорта, старались везде успеть, это, правда, не очень удавалось, но мы болели за каждого спортсмена.
— После Игр в Пекине пройдет отчетно-выборная конференция ПКР.
— В ближайшие месяц-два пройдет исполком ПКР, который официально объявит о начале выборной кампании в руководство нашей организации, утвердит повестку, место, дату, время и порядок проведения конференции. Сразу после зимних Игр конференция пройдет, позже нельзя. Думаю, это будет в 20-х числах марта. Но пока все мысли о завершении работы по летним Играм и зимних Играх.
— Когда планируется чествование спортсменов ПКР?
— Чествование наших спортсменов пройдет 1 октября в рамках номинации «Возвращение в жизнь» в городе Дзержинске Нижегородской области. Выбор города не случаен — мэр города Иван Носков еще до Игр предполагал, что его ребята — Вдовин, Сафронов завоюют достойные медали, там находится спортивная школа олимпийского резерва. Мы уже проговорили номинантов — в основном это двукратные и трехкратные чемпионы Игр и их тренеры.
10 способов использовать скороговорки в вашем классе!
Я ЛЮБЛЮ скороговорки!
Иногда я неплохо с ними справляюсь. Я чувствую, что у меня есть ловкий лягушачий язык, атакующий звуки, когда они приходят.
Иногда я так запутываюсь, что чувствую, будто у меня собачий язык, бесполезный придаток, который просто свешивается изо рта.
Хорошо, мы все знаем, что такое скороговорка, но как мы можем лучше всего использовать их в классе. Студенты говорят их? Ну да … а что еще? Вот 10 различных способов использовать скороговорки в классе.
- Диктоглоссы (высший уровень)
- Я уже упоминал об их использовании в диктоглоссах и это может хорошо работать. Диктоглосс — это, по сути, деятельность, в которой учащиеся слышат текст (в данном случае скороговорку) и без заметок пытаются написать то, что они помнят. Затем они слышат это снова и начинают работать с партнером, чтобы поделиться обе версии с конечной целью — хорошо воспроизвести исходный текст
- Преимущество использования скороговорок в диктоглосс? В отличие от других занятий EFL, здесь учащиеся слышат звуки. повторяется (сначала учитель, затем другой ученик).Они также должны поговорить со своим партнером (потренироваться в разговоре) и записать звуки (часто с омонимами это может быть сложно).
- Разделите класс на небольшие группы (идеально по два-три ученика)
- Повесьте скороговорки на стене вокруг класса (столько скороговорок, сколько групп).
- Объясните: один человек может подбежать к скороговорке, а затем вернуться к столу.Затем человек за столом записывает скороговорку, как сказал ему бегун.
- Дайте им более длинную скороговорку с некоторыми заготовками. Бывший. Если я куплю немного лучшего ______, из него получится тесто _______. Посмотрите, смогут ли они заполнить пробелы, основываясь на том, что говорит остальная часть скороговорки.
- Если вы ищете еще одну старенькую, но вкусную в мире EFL попробуйте Телефон.Это увеличивает сложность игры, так как каждый раз, когда сообщение передается, один человек должен будет сказать его правильно (обычно сложно), и собеседник должен будет правильно это услышать. Этот поможет учащимся запомнить, что ускорение разговора не всегда поможет их.
- Попробуйте использовать для этого более короткие скороговорки. игра! («Красный грузовик, желтый грузовик» дважды — нормально.)
- Лучшими скороговорками для этого являются те, которые разыгрывают минимальные пары друг с другом.Например: «Она продает морские ракушки. на берегу моря »использует с и ш.
- Предполагается, что вы выбираете простой шаблон: положить руки на плечи и положить руки на голову. «Она» руки на голове «продают морские» руки на плечах »ракушки« руками на плечах » плечи «море», руки на голову, «берег».
- Это может сначала нужно делать медленно, но как только ученики научатся, попробуйте быстрее и быстрее каждый раз.
- Это обычно делается со словами: «Моя Бонни лежит над океан »со студентами, стоящими и сидящими каждый раз, когда они слышат звук Б.Это помогает им распознавать и различать звуки.
- Еще один забавный способ сделать это — прижать язык Твистер на доске, и пусть ученики произнесут скороговорку индивидуально. То есть, что один ученик говорит «на» ученик позади него говорит «а» ученик позади него говорит: «ленивый» и т. д. Остальным ученикам следует обратить внимание, когда они по-прежнему нужно правильно двигать руками и быть готовым к их очереди.Это может сделать игру более увлекательной. Посмотрите, сколько раз вы сможете обойти школьный класс. Воспользуйтесь секундомером и посмотрите, насколько быстро класс сможет это сделать. Разделите разделите на две группы и посмотрите, кто сделает это быстрее всех и т. д.
- Попросите учащихся проиллюстрировать укороченную скороговорку.
- Затем попросите их представить его классу.
- В конце свяжите их вместе для вашей собственной скороговорки.
- Младшие школьники любят петь, поэтому я бы написал скороговорки на доске, затем сотрите одно слово и скажите: «О нет, куда оно делось! » Глупо, но им это понравилось!
- Тогда попробуем даже скороговорку наизусть хотя одно слово было удалено.
- После того, как мы сказали это пару раз, я стер еще одно слово: «О нет! Куда оно девается?» и мы попытаемся сделать это снова без этого слова на доске.
- В конце концов на доске не было бы слов, и мы бы успешно справились с этим самостоятельно
- Используйте классическую игру в палач (или не очень классическую игру) и в конце попросите учащихся произнести скороговорку. В случае успеха они получают дополнительное очко для своей команды.
- Теперь, когда они увидели скороговорки, посмотрим, смогут ли они придумать свои собственные и представить их классу.
- Голосуйте за лучшие скороговорки, самые смешные, самые грустные и т. Д.
Обычно 2,99 доллара за это бесплатно! |
Обычно 0,99 доллара США получают бесплатно. |
А ты? Я уверен, что есть другие способы их использования, и если вы знаете о них, поделитесь ими в комментариях ниже. Или у вас есть сайт, который вы любите использовать, чтобы найти эту идеальную скороговорку? Делитесь в комментариях!
В понедельник все начнется с мюнхенской […] SCHLACHTHOFBRONX — не ju st a скороговорка f o r Английский язык […]хипстерских блога, но трое немцев […], которые создают сумасшедшую и бесстыдную смесь африканских, южноамериканских и карибских битов, перемешанных с басовой музыкой всех видов, а затем нагло соединенных с балканской духовкой и баварской народной музыкой. co-pop.de | Los geht? S am Montag direkt mit einem Paukenschlag: […]SCHLACHTHOFBRONX aus Mnchen — das […] ist nic ht nur ein Zungenbrecher fr jede n englischsprachigen […]Хипстерский блог. Auch die Tatsache, […]dass da drei Krauts recht unverschmt afrikanische, sdamerikanische und karibische Beats mit jeder Form von Bassmusik mischen, stiftet Konfusion. co-pop.de |
Совершаем короткую прогулку по […]Долина Джкулдалур ниже […] Tungnafellsjkull — that ‘s a скороговорка — en радость солнцу […]и у вас достаточно времени, чтобы посвятить его […]себя к окружающей нас природе. kurt-merkert.de | Wir machen noch eine kleine Wanderung in das […]Jkuldalurtal unterhalb des […] Tungnafellsjkull — d as si nd Zungenbrecher -, geni e en die […]Sonne und haben viel Zeit, uns der Natur […]um uns herum ausgiebig zu widmen. kurt-merkert.de |
Если «Общественная служба» […] казалось до n ow a скороговорка f o r политология, […]качественная журналистика — всего лишь маркетинговая фраза […]и SRG SSR Ide Suisse — это имя монстра, тогда новый назначенный босс возьмет на себя этот термин и сойдется с ним. eurotopics.net | Schien Service […] publi c bish er e in Zungenbrecher f r di e St aa tskunde, […]Qualittsjournalismus eine Marketingformel und SRG SSR […]Ide Suisse als Name ein Unding — так fllt der designierte neue Chef diesen Begriff jetzt, da er mit der Konvergenz im Namen verschwindet. eurotopics.net |
Происходит от немецкого языка […] и является re l скороговорка f o r люди не […]говорит по-немецки. kochersperger-genealogie.de | Er entstammt der deutschen Sprache und ist fr Personen […] anderer Sprachen e in wa hre r Zungenbrecher .kochersperger-genealogie.de |
Как продолжение, всем хорошо известно. Марка k-Swiss — . […]полностью анонсированы, многие очень […] Стильные кроссовки с, например, t h e Tongue Twister s y st em везде в […]футов, чтобы было видно. regi-shoes.com | Die Marke K-Swiss ist inzwischen sehr angesagt, […]viele sehr modische […] Кеды mit z. B. de m T ong ue Twister Sy ste m u nd je tz t di e KSwiss S trifter 901 […sind berall an den Fen zu sehen. реги.com |
Зузана Ревилакова из Словакии и барабанщик Симон Грейф из Линдлара музыкально работают вместе с композитором «Круно» Крунославом. Тем временем языковой семинар: Молодые преподаватели Матина Бурешова и Ева Кондерлова из . […]Градец Кралове обучает молодых людей из […] другие страны c ze c h скороговорка — n o ns ense-фраза «Strsch […]прст скрз крк «. youth-page.com | Zuzana Revilakova aus der Slowakei und der Lindlarer Schlagzeuger Simon Greif arbeiten musikalisch mit Komponist «Kruno» Krunoslaw zusammen, whorend beim Sprachkurs die jungen Lehrerinnen Martina Bureschova und Eva Hradelova 9000 […] den Jugendlichen aus den anderen […] Lndern den t schec his che n Zungenbrecher-N ons ens e-Sat z «Strsch […]прст скрз крк «бейбринген. youth-page.com |
Наше новое имя «Fischers Fritz» […] происходит от известного Ge RM n скороговорка n d предназначен для обозначения лучших […]качественных и эксклюзивных рыбных блюд. fischersfritzberlin.de | Mit unseremNamen Fischers Fritz aus dem […] berh mt en de uts che n Zungenbrecher d efi nie ren w ir hch st e ekulinarische Fischerlebnisse. fischersfritzberlin.de |
профсоюз рабочих несколько лет назад, раритет […]о городе, польское написание которого […] всегда был en a скороговорка , c ur ious about a city […]с разнообразной историей, из которых […]За последние годы я слышал некоторые факты. verkehrte-welt.org | Streiks in der Werft gehrt hatte und deren polnische Schreibweise […] schon s o oft zu m Zungebrechen v erl eiten wol lt e, die […]Neugier auf eine Stadt, von deren […]wechselvoller Geschichte ich dann in den letzten Jahren doch das eine oder andere gehrt hatte und nicht zuletzt die Neugier auf das Land Polen und seine Menschen. verkehrte-welt.org |
Первоначальное название было Rohrhuber Frischetechnik, название, которое для […] Планируемая экспансия компаниив страны, не говорящие по-немецки, будет иметь максимум […] скорее всего зарекомендовал себя qui te a скороговорка .en.revorm.com | Ursprnglich lautete dieser nmlich […]Rohrhuber Frischetechnik, был sich bei der geplanten Expansion bei […] Nichtdeutschen woh l eher als Zungenbrecher erw iesen h tte.de.revorm.com |
Эта ситуация […] было понятно, потому что ему нужно было указать на «курдский вопрос» в своей речи в Диярбакыре и на t h e скороговорку s l og и официальный политика; «одна страна, одно государство и одна нация».mlkp.info | Умирает война верстндлич. Denn es war ntig, dass er in seiner Rede in Diyarbakir d ie Kurdenfrage er whnte und den offizie ll politischen Sl ogan ,, ein Land, ein Staat und eineder Nation. mlkp.info |
Я могу проследить многовековое наследие инков Перу по сельскому населению. […]красочная одежда, витиеватые контуры террасных фермерских участков […] и случай на l скороговорка o f a название деревни.magazine.volvotrucks.com | Ich kann das Jahrhunderte alte Erbe der Inka in der farbenfrohen Tracht der Landbevlkerung, […]den geschwungenen Konturen der terrassierten Felder und […] den gel eg entli ch zungenbrecherischen Na men d er Drfer […]ausmachen. magazine.volvotrucks.com |
Someh ow a скороговорка , b ut a great Lough. wheretofishinireland.com | Lough Nalughraman: irge nd wie ein Zungenbrecher , ab er e in groartiger See. wheretofishinireland.com |
Что нам […] получить по mixi ng a скороговорка a n d mind bender?absolutist.com | Стеклянный […] hinter eine m Mix v on Zungenbrecher un d Ged an kenakrobatik?абсолютист.com |
В ходе этого активного стремления к глобализации нашей компании было обнаружено, что старая компания […] имя было re a l скороговорка i n m любые части […]мира. wingfan.com | Diese starke Internationalisierung unseres Geschftes zeigte, dass sich uns er Firmenname […] in vielen L nder n a ls Zungenbrecher er wies .wingfan.com |
Все относительно просто. Имя рождено […] от немецкого языка и для англоговорящих это abso lu t e скороговорка .kochersperger-genealogie.de | Das Ganze ist relativ einfach und hngt […]damit zusammen, dass der, der […] deutschen Spra ch e entstammende N am e fr Englisch Sprechende e in abs olut er Zungenbrecher is t .kochersperger-genealogie.de |
Humo ro u s скороговорки o n i Индивидуальная реклама […] СМИ относятся к профессии логопедов и передают приятное впечатление. en.red-dot.org | H umo rvo lle Zungenbrecher auf de n ein ze lnen Werbetrgern […] verweisen auf die Ttigkeit der Logopden und vermitteln einen sympathischen Eindruck. de.red-dot.org |
Дети могли работать в интерактивном режиме и в игровой форме над товаром . […] поведение, Ge rm a n скороговорки , E ng lish and Czech […] Словарь, произношение […]«th» и чешская буква «r» в трех разных точках обучения в сказочном контексте. интеркультуры … chenfestival.com | Die Kinder konnten in drei verschiedenen Stationen gutes […] Benehm en , deu tsc he Zungenbrecher, e ngl ische u nd tschechische […]Vokabeln, die Aussprache […]von / th / und dem tschechischen Zungenspitzen-r im Mrchenkontext spielerisch und Interaktiv ausprobieren. интеркультуры … chenfestival.com |
Фактически, если смотреть из центра Сарсеновского круга в день летнего солнцестояния ( ni c e скороговорка f o r you!), Солнце возвышается над выдающимся камнем, известным как «Пяточный камень», который находится примерно в 78 метрах (256 футах) от него. planetquest.org | In der Tat geht die Sonne, wenn man am Tag der Sommersonnenwende im Zentrum der Sttte steht, genau ber einem aufflligen Stein auf, auch bekannt als «Heel-Stein» (Fersenstein), der sich 78 Meter (256 Fuss) abseits befindet befindet. planetquest.org |
Соблюдаются ли статьи 28, 29 и 30 Договора от 25 марта 1957 года об учреждении Европейского сообщества, исключающие истца на гражданство Монако, который подает иск в […]Бельгия для оплаты счетов, относящихся к […] подача o f ‘ twister — g l az en’ (очки) […]и чайники с аксессуарами, от […]требуется ли по заявлению ответчика, имеющего бельгийское гражданство, обеспечить обеспечение расходов и убытков, возникших в результате судебного разбирательства, которые ему может быть приказано оплатить? eur-lex.europa.eu | Untersagen es die Art. 28, 29 и 30 des Vertrags vom 25. Март 1957 zur Grndung der Europischen Gemeinschaft, dass ein Klger mit monegassischer Staatsangehrigkeit, der in Belgien eine […]Klage auf Bezahlung von Rechnungen fr […] die Li ef erung vo n Twister G ls ern u nd Teelichtern […]mit Zubehr erhoben hat, auf Antrag […]eines Beklagten mit belgischer Staatsangehrigkeit verpflichtet wird, Sicherheit fr die Bezahlung der Kosten des Verfahrens und von Entschdigungen zu leisten, zu denen er verurteilt werden kann? eur-lex.europa.eu |
Ее появление в […] the tornado thril le r « Twister » b ro ught ее первая касса […]успеха, прежде чем она взошла на вершину в 1997 году: […]В роли официантки в фильме «Как хорошо» она приручила циничного писателя (Джек Николсон) и получила за свою роль Оскара как лучшая актриса в главной роли. splendidsynchron.de | Ihr Auftritt in dem […] Wirbel wi nd-T hril le r «Twister» b es cher te i hr einen […]Эрстен Кассеншлагер, до 1997 г., ganz an die […]Spitze kam: В «Besser geht’s nicht» zhmte sie als Kellnerin einen zynischen Schriftsteller (Джек Николсон) и эшелт из Rolle den Oscar als beste Hauptdarstellerin. splendidsynchron.de |
Каким-то образом я мог сказать, что было […]помощь семи существ около […] вы, но этот hu g e twister o f l ight приближался […]фактически через ваше физическое тело […]прямо в недра земли. vortexhealing.org | Irgendwie erkannte ich, dass Hilfe […]von den sieben Wesen um dich kam, aber […] diese r ries ige Wirbelsturm von Lic ht ging […]regelrecht durch deinen physischen Krper […]direkt in die Eingeweide der Erde. vortexhealing.org |
Twister w i ll участвовать в […] разработка, производство и продажа решений по переработке природного газа (в основном для осушки […]и углеводородная и водная точки росы). eur-lex.europa.eu | Twister wi rd in der E nt wicklung, […] Herstellung und dem Verkauf von Lsungen zur Gasaufbereitung (hauptschlich zur Entwsserung […]und Kohlenwasserstoff- und Wasserkondensation) ttig sein. eur-lex.europa.eu |
Благодаря систематическому применению концепции Voith One Platform к […] Huatai P M 1 0 Twister i n st allation, и […]бесперебойная командная работа по вводу в эксплуатацию между […]заказчика и Voith, максимальная производительность более 120 рулонов в час была достигнута уже при запуске. voithpaper.com voithpaper.com | Die konsequente bertragung der Voith One […] Платформа Ide e auf d ie Twister An lage Hu atai PM […]10 und die freundschaftliche Zusammenarbeit […]des Kunden-Teams und der Voith Inbetriebnahme-Mannschaft haben dazu gefhrt, dass bereits beim Start-up die maximale Leistung von ber 120 Rollen pro Stunde erreicht wurde. voithpaper.com voithpaper.com |
65 Наконец, чтобы ответить на довод заявителя о том, что OHIM имеет […]зарегистрированные аналогичные марки, такие как TWIST […] & VAC, TWIST & DR IN K , TWISTER T E ST ER, КВАНТАЯ ТРУБКА и […]КРУГЛЫЕ ДИПСЫ, надо признать, […], даже если предположить, что взаимосвязь между этими знаками и товарами, для которых они были зарегистрированы, была более тесной, чем взаимосвязь между знаком TWIST & POUR и товарами, в отношении которых испрашивается его регистрация, из этого никоим образом не следует, что единообразное применение Регламента № 40/94 требует, чтобы этот знак был зарегистрирован для соответствующих товаров. oami.europa.eu | 65 Soweit sich die Klgerin schlielich darauf beruft, dass das […]HABM hnliche Marken, so etwa TWIST […] & VAC , TWIST & DRI NK, TWISTER TES TER , T WISTE D ТРУБА и […]КРУТЫЕ ДИПСЫ, eingetragen habe, […]ist festzustellen, dass selbst dann, wenn diese Marken zu den von ihnen erfassten Waren engere Verbindungen aufweisen sollten als das Zeichen TWIST & POUR zu den fr es beanspruchten Waren, daraus doch keineswegs efolgtemen.40/94 dieses Zeichen fr die betroffenen Waren einzutragen wre. oami.europa.eu |
T h e TWISTER S — VS I — двойной вал […]
Винтовой вакуумный насос , в котором два параллельных винтовых ротора скатываются друг с другом, не касаясь друг друга, и высыхают. gd-elmorietschle.com | D i e TWISTER S -VS I i st ei ne zweiwellige […] Schrauben-Vakuumpumpe, bei der sich zwei parallele Schraubenrotoren berhrungsfrei […]und trocken gegeneinander abwlzen. gd-elmorietschle.com |
T h e Twister l o ad подъемное устройство принимает вверх […] до двух вагонных тонн одновременно из зоны предварительного хранения с помощью интегрированного […]ленточный конвейер и помещает их на выделенный адрес стойки. tgw-mechanics.com | Das lastau fn ahmem itt el Twister b ern immt da bei mit […] dem integrier ten Gur tfrderer bis zu zwei kartons gleichzeitig aus […]der lager vorzone und stellt sie an der zugewiesenen regaladresse ab. tgw-mechanics.com |
Членами совета директоров должны быть президент, бывший президент, вице-президент (ы), секретарь, казначей, укротитель львов (необязательно), ta i l twister ( o pt ional), членский директор, координатор филиала, если он назначен, и все другие избранные директора. lionsclubs.org | Folgende Mitglieder gehren dem Vorstand an: Der Prsident, der Vorjahresprsident, die Vizeprsidenten, der Sekretr, Schatzmeister, Clubmeister (freigestellt ), Zensor (flied reigestellt), Mitgliederdreigestellt, Zensor, Zensor gewhlten Direktoren. lionsclubs.org |
Три автоматические машины для хранения и извлечения TGW mustang, оборудованные устройством для обработки рекламы t h e Twister v lo , обеспечивают необходимую гибкость при работе с семью различными коробками. размеры с помощью телескопических рычагов, которые могут быть […] двигался по двум координатам. tgw-mechanics.com | Die geforder te Flexibilitt gewhrleisten drei TGW-mustang regalbediengerte, ausgestattet mit dem lastaufnahmemitt el Twister V. Die in zwei achsen beweglichen arme of Twister V handeln die sieben untersch problem. tgw-mechanics.com |
15 забавных аллитеративных скороговорок
Многие скороговорки являются аллитерационными
Вы, вероятно, не знали, когда были моложе, что постоянно произносили примеры аллитерации.Вам было весело говорить о них, поэтому вы не знали, что происходит.
Аллитерация — это непрерывное повторение начальных звуков буквы. Например, слова «Скороговорка» являются аллитерационными.
Прочтите этот список аллитерационных скороговорок и посмотрите, сможете ли вы пройти их, не спотыкаясь о словах.
Прочтите их как можно быстрее
• Питер Пайпер• Тридцатилетний бандитP eter P iper p выбрал p eck из p piper p eppers.
A p eck из p lickled p eppers P eter P iper p iicked.
Если P eter P iper p Выбрано p eck из p ickled p eppers,
Где p eck p p eter p p p p p p ? P iper p выбрано?
• Fisherman FisherЧто-то в -м ирти-акре -й ermal -й череда -го орнов и -го -го -го -го -го угрожал -е -е мысли о Мэтью -е мкг — хотя, -е ед. под своим -м г. -й -й -й -й должен был -й утром
• Lucky Luke от доктора СьюзаБыл -й Fi s sher
Who fi сарай для некоторых fi sh в fi ssure.
До fi sh с ухмылкой,
Вытащил fi sherman in.
Теперь они fi shing fi ssure для Fi sher.
• Cookie CookL uke L uck l ikes l akes.
л утка укэ л ikes л акес.
L uke L uck l icks l akes.
L uck’s duck l icks l akes.
Утка вмещает л шт. В л акес л уке л ук л шт.
L uke L uck вмещает l icks в l akes duck l ikes.
• Mary MacСколько c ookies c может хороший c ook c ook, если хороший c ook c ook ookies ? Хороший c ook c может c ook столько же c ookies, сколько хороший c ook, который c или c ook c ookies.
• Boppy BippyM arry M ac’s m other m aking M arry M ac m arry me.
M y m другие m aking m e m arry M arry M ac.
Всегда ли я буду таким M Erry, когда M ary позаботится о M e?
Всегда ли я буду таким m erry when I m arry M arry M ac?
• Карамель с пушечным ядромB obby B ippy b следует b at.
B obby B ippy b следует b all.
С его b на B ob b отлил b все
B отнес к стене b ump к стене
B но так b старый B b obby 915 увеличил его
Что он b urst его резина b все
« B oo!» плакал B obby
B и удача b все
B ad удача B obby, b ad удача b все
Теперь, чтобы утопить его многочисленные проблемы
B obby иппи б мычание б руб.
• ГусеницыСколько c aramel c an a c anny c annonball c плунжер в c cmelon cmelon cmelon c an c ram c aramel в c amel?
• Flying FleaЕсли c окрашенные c атерпиллары c может сменить свои c olors c могут сохранить c c овсяный c окрасился правильно?
• Капли росыA f ly и f lea f lew в f lue,
сказал f ly к f ле, что нам делать ? ‘
‘ давайте f ly ‘сказал f lea
сказал f ly’ должны мы f lee ‘
, чтобы они f прошли через закон f в f люэ.
• FishСколько d ew d oes a d ewdrop d rop
If d ewdrops d e1558 d rop rop d 9159 rop
Они d o d rop, они d o
As d o d ewdrops d rop
If d ewdrops d o rop
• Листы с разрезомF реш f ried f ish,
F ish f resh f ried,
915 fh59 ried ,
ф иш ф рид ф реш.
Я помет s heet s .
I с горит с heets.
Я s leekest s heet s помет
, что когда-либо s светил s heets.
Посмотрите, сможете ли вы найти аллитерацию в последних двух — обратите внимание, что в одном примере может быть более одной формы аллитерации!
• Сьюзи и Томми• Торжественная тишинаСьюзи, Сьюзи, работает в магазине чистки обуви.
Весь день она сидит и светит,
весь день светит и сидит,
и сидит, и светит, и светит, и сидит,
и сидит, и светит, и светит, и сидит.
Сьюзи, Сьюзи, работает в магазине чистки обуви.Томми, Томми, трудится в ателье.
Весь день он примеряет и поправляет,
весь день он поправляет,
и пригоняет, и поправляет,
и пригоняет, и складывает, и складывает.
Томми, Томми, трудятся в ателье.
Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
В ожидании ощущения короткого, резкого шока,
От дешевый и дешевый чоппер на большом черном блоке!
Сидеть в торжественной тишине в унылой темной пристани,
В чумной тюрьме, с пожизненным замком,
В ожидании ощущения короткого, резкого удара,
От дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
Тусклый, темный причал, замок на всю жизнь,
Короткий, резкий удар, большой черный блок!
Сидеть в торжественной тишине в чумной тюрьме,
И ждать сенсации
Из дешевого и крутого вертолета на большом черном блоке!
Губы, зубы, кончик языка
Команда Tunedly
Вам знакома скороговорка «губы, зубы, кончик языка»? Если вы смотрели комический фильм «Школа рока» с Джеком Блэком, вы, вероятно, поймете, что это вокальная разминка, но это намного больше.В одном из наших предыдущих постов в блоге была рассмотрена практика высовывания языка как можно дальше, чтобы помочь пению, что было хорошо принято рядом читателей, которые являются авторами-исполнителями. Мы подумали, что было бы неплохо пойти немного глубже, поговорив о концепции скороговорки.
Почему скороговорки
Техники вокальной разминки настоятельно рекомендуются тренерами по вокалу и практикуются профессиональными авторами-исполнителями, а также певцами-натуралами и даже дикторами.Они включают в себя все, от высунутого языка до странных лиц. Тем не менее, скороговорки добавляют еще один поворот (простите за каламбур) к вокальной разминке, поскольку они могут быть довольно забавными, но все же выполнять свою работу. Вот кто-то развлекается с техникой.Кроме того, они могут помочь вам научиться контролировать или устранять щелчки во рту, которые могут мешать пению. Скороговорки также помогут вам справиться с проблемами шипения, как правильно обращаться с микрофоном, контролировать взрывные устройства, а также исправить технику дыхания, чтобы у вас не перехватило дыхание во время пения.
Как это все работает
Когда вы вокализируете, кончик языка, зубы и губы вступают в игру, чтобы произвести желаемый звук. Но дело не только в том, чтобы издать звук. Артикуляция, которая позволяет формировать звук, также важна. Правильная координация языка, зубов и губ — это то, что позволяет вам артикулировать так, чтобы ваши слова были понятны большинству людей, а ваш тон по-прежнему звучал мелодично. Это особенно важно для авторов-исполнителей, чей успех зависит не только от того, что считается хорошим певческим голосом, но и от того, чтобы слушатели могли слышать и понимать их тексты.Обработка кончика языка, зубов и губ
Кончик языка, зубы, скороговорка для губ — это техника, которую вы действительно можете использовать для лучшего контроля согласных. Во-первых, вы должны сосредоточиться на освоении звука ‘th’, а также на расположении языка. Сосредоточение внимания на расположении вашего языка при произнесении каждого слова гарантирует, что вам будет очень комфортно вставлять кончик языка между зубами (например, когда вы говорите ‘the’), имея дело с взрывными звуками некоторых согласных (таких как ‘p ‘в подсказке) и работу с сочетаниями согласных в целом (говоря всю скороговорку).При использовании этой скороговорки (и всех других, если на то пошло) вам нужно говорить слова в хорошем темпе. Конечно, вы, вероятно, в конечном итоге запыхаетесь, перепутаете слова или, может быть, даже закусите собственные губы, когда только начнете, но ежедневная практика позволит вам стать лучше. Вскоре вы сможете произносить «кончик языка, зубы, губы» очень быстро, не пропуская ни секунды. Видео ниже поможет вам приступить к работе и освоить технику.
Скороговорка «Губы, зубы, кончик языка» — это тот, который вы должны добавить в свой список приемов для лучшего пения, будь то для разогрева, снятия вокального напряжения или для усиления ваших вокальных способностей.Есть много других скороговорок, которые могут помочь вам стать лучше в вокале, но это отличная отправная точка, если вы никогда раньше не использовали скороговорки или хотите добавить их в свой список.
P.S .: Если вы считаете, что наш контент отличный, подождите, пока вы не попробуете наши услуги по созданию и публикации музыки. Сотрудничайте с музыкантами мирового уровня. Зарабатывайте больше гонораров за счет возможных издательских контрактов. И это еще не все… Зарегистрируйтесь сейчас
Внутри торнадо замерзает? Почему температура падает внутри водоворота — ScienceDaily
С наступлением зимы температура на улице резко падает.Но внутри сильного торнадо всегда холодно — независимо от времени года. Новое исследование Concordia доказывает, почему это так.
В статье, которая будет опубликована в журнале Journal of Aircraft Американского института аэронавтики и астронавтики , профессор машиностроения Георгиос Ватистас рассматривает случай сильного торнадо, который приземлился в 1955 году в Скоттсблаффе, Небраска.
Во время шторма три телеведущих с мобильного устройства местной радиостанции вели прямые репортажи с места происшествия и были вынуждены укрыться в подвале каменного здания.Там, когда воронка торнадо пролетела над головой, они сообщили о странных климатических изменениях. Температура упала со средней середины лета до прохладной, пока вещателям не стало холодно. Им также было трудно дышать.
В течение 61 года причина этих явлений оставалась невыясненной. Введите Ватистаса — ведущего эксперта в этой области — который смог сформулировать аналитический подход, который позволил ему построить новую математическую модель турбулентного сжимаемого вихря.
Для этого он расширил свои предыдущие теоретические разработки о вихрях, включив эффекты турбулентности и изменения плотности.
«Используя этот новый продвинутый подход, мы впервые смогли определить причину падения температуры внутри вихрей», — говорит Ватистас, проводивший исследование с недавними учениками магистратуры Concordia Бадвалом Гурпритом Сингхом (MASc 14) и Рахулом Рампалом. (MASc 14).
«По мере того, как воздушные карманы перемещаются от внешней периферии вихря к его центру, карманы расширяются, тем самым снижая температуру и плотность.«
В случае Скоттсблаффа Ватистас и его команда обнаружили, что температура внутри торнадо упала с комфортно теплой фоновой температуры 27o C до холодных 12o C. А в центре торнадо, по оценкам исследователей, плотность воздуха могла бы упасть. было на 20 процентов ниже, чем на больших высотах.
«Это то, что известно как« зона смерти »на высоте 8000 метров над уровнем моря, за которую альпинисты не должны подниматься без вспомогательного дыхательного снаряжения», — объясняет Ватистас.
Вот почему репортеры в Скоттсблафф сообщили о том, что им не хватает кислорода. К счастью, смерч прошел быстро, и им удалось избежать удушья.
«Я надеюсь, что это важное открытие поможет исследователям лучше понять многие загадочные проявления, связанные с сильными атмосферными вихрями, такими как торнадо и водяные смерчи».
Исследование также поможет инженерам улучшить работу охлаждающих вихревых трубок, которые часто используются для охлаждения режущих инструментов во время обработки, различных электронных компонентов, термоклеев, проб газа и термосварок.
История Источник:
Материалы предоставлены Concordia University . Примечание. Содержимое можно редактировать по стилю и длине.
Определениеи способы его использования для улучшения вашего письма
Что такое аллитерация?
Аллитерация — литературный прием, использующий повторение звуков. Обычно звук — это первая согласная, повторяющаяся в двух или более соседних словах или слогах.
Вот пример аллитерации с «w» и «th»:
- W ild и w oolly, th с th rongs.
Аллитерация — это звук, а не только буквы.
Звук — это ингредиент, неважно, какую букву вы используете для создания звука. Например, тяжелые «с» или «к» работают одинаково. Итак, чтобы создать аллитерацию в вашем тексте, вам понадобятся два или более слов, которые начинаются с одного и того же звука .
Это означает, что два слова, начинающиеся с одной и той же буквы, но не с одинаковым звуком, являются , а не аллитеративными. Вот пример двух слов, начинающихся с одной и той же буквы, которые не являются аллитерационными:
Хотя оба слова начинаются с буквы «с», звуки разные, поэтому они не являются аллитерацией.
Почему писатели используют аллитерацию?
Аллитерация подчеркивает отрывок и облегчает запоминание мысли или действия.
Аллитерация как литературный прием привлекает внимание читателя к определенному фрагменту текста. Звуки создают ритм и настроение.
Кроме того, разные согласные имеют особую коннотацию. Например, шипящий звук буквы «с» предполагает змеиное качество, подразумевая лукавство или опасность.Это звук скользящей змеи, скользящей по земле.
Недавние исследования показывают, что различные звуки, например согласные, обладают эмоциональными качествами, присущими носителям английского языка. То, что барды и поэты знали на протяжении тысячелетий, теперь подтверждено наукой. Использование повторяющихся звуков в аллитерации вызывает у читателя эмоциональные отклики.
Чем не является аллитерация
Вы можете подумать, что фраза all about alliteration является примером аллитерации.Но помните, что аллитерация — это повторение согласных звуков. Все эти «а» не согласные. Это гласные.
Два других поэтических приема для повторения — это созвучие и созвучие.
Assonance : повторение гласных звуков в не рифмующихся словах, используемых заметно близко друг к другу.
Созвучие : повторение одинаковых согласных звуков в строке текста. Эти похожие звуки могут встречаться в любом месте слова, но обычно встречаются в его конце, середине или в конце ударного слога.Повторение происходит в быстрой последовательности.
Итак, фраза с повторяющимися «а» все об аллитерации является примером ассонанса.
Как писать аллитеративно
Все следующие примеры показывают, как можно использовать аллитерацию для выделения текста практически в любой ситуации. Успешная аллитерация начинается с понимания эффекта звуков в начале слов.
1. Подберите звук к настроению
Эмоции, вызываемые разными согласными звуками, вызывают у читателей эмоциональный отклик.Используйте эти эмоциональные триггеры, чтобы вызвать у читателя тонкую реакцию.
Звуки, имеющие отрицательный ответ, могут побудить читателя к действию. Звуки с положительным откликом вызывают хорошее отношение к вашей теме.
Согласные, вызывающие положительный ответ: b , p , m , n .
- Используйте такие слова, как стать , получить , популярный , процесс , намагнитить , гвоздь , нужно .
Согласные, вызывающие отрицательный ответ: d , t , g , k , z , v , s , f .
- Используйте такие слова, как тире , решить , взять , платный , гальванизировать , сохранить , zip , venture , verify , scrutinize Борьба .
Итак, если вы хотите, чтобы ваша аудитория заинтересовалась действиями, используйте жесткие звуки, такие как d , z , v .А если вы хотите добиться согласия, используйте более мягкие согласные, такие как b и m .
2. Используйте согласные звуки для удара
Различные согласные звуки возникают из-за различных физических действий, которые мы совершаем при озвучивании звука. Звук может быть:
- Звонкий или глухой (независимо от того, используются ли голосовые связки для создания звука)
- Фрикативы против остановок (независимо от того, выталкивается ли воздух из устья или останавливается он)
Английский язык имеет довольно большое количество фрикативов, и в нем есть как звонкие, так и глухие фрикативы.
Глухие фрикативы: s , f , sh и th .
Вот несколько слов, начинающихся с глухих фрикативов:
Тонкий | Думай | Франк |
---|---|---|
Мысль | Обувь | Мягкий |
Спасибо, | !Полный | Раскол |
Озвученные фрикативы: z , zs , v и zh (слова не начинаются на английском языке).
Примеров озвученных фрикативов:
Зона | Почтовый индекс | Голос |
---|---|---|
цинк | Посмотреть | Насилие |
Рвение | Значение | Видение |
Сибилянт возникает, когда пространство между языком и небом рта закрыто. Примеры сибилянтов на английском языке: s , z , zs и sh .
Примеры сибилянтов:
Серебро | Зебра | Скользящий |
---|---|---|
Скоро | Ноль | Сад |
Тень | Сидеть | Зап |
Мягкие согласные звуки создают более успокаивающий тон. Другие мягкие согласные звуки, такие как s или z , являются свистящими, что говорит о злобе или лукавстве.
Иногда сибилянтами также считаются аффрикаты ch и j .
Жевать | Радость | Жасмин |
---|---|---|
Патрон | Просто | Очаровательный |
Выбрать | Балка | Джаз |
Твердые согласные, такие как k , b и p , имеют встроенный гласный звук.Твердые согласные звуки обладают взрывным звучанием, которое может вызвать чувство авторитета или резкости.
Позвонить | Удар | Безусловный | Король |
---|---|---|---|
Bevy | Воздушный змей | Покаяние | Чашка |
Вал | Коала | Перенести | Правильно |
Если вы хотите использовать аллитерацию в своем письме, но не можете придумать нужные слова, попробуйте Word Explorer от ProWritingAid.Он покажет вам слова, которые обычно сопровождаются выбранным вами словом, чтобы помочь вам найти вдохновение.
3. Привлечь внимание аудитории
Какие бы согласные и комбинации согласных вы ни использовали, аллитерация привлекает внимание аудитории. Он работает в сфере рекламы и маркетинга, а также создает имена персонажей в художественной литературе.
Повторяйте твердые согласные, чтобы нарушить структуру внимания аудитории и придать авторитетности, когда вы создаете заголовки и подзаголовки в статьях или единицах обучения заголовкам.
4. Используйте аллитерацию для выделения и воздействия
При написании прозы аккуратная аллитерация создает впечатление важных предложений. Повторяя согласные, он помогает фразе или предложению выделиться, подчеркивая их важность.
Например, в деловом письме вы можете подчеркнуть важность отчета или концепции.
- Предлагаемое ABC Piping решение является рентабельным, коммерчески проницательным и убедительным.
Повторение c согласных подчеркивает важность рассмотрения предложения.
5. Оживите свой маркетинг и рекламу
Аллитерация — лучший друг маркетолога по той же причине. Он привлекает внимание к вашему сообщению и облегчает его запоминание.
На верхнем уровне название компании с помощью аллитерации позволяет легко запомнить название компании. Квалифицированный бизнес-нейминг — это искусство, которое часто влечет за собой аллитерацию:
Аллитерация эффективна при общении с клиентами через статьи.
Примеров аллитерации в заголовках:
- Упакуйте свою прозу убедительными
- 10 хитростей, помогающих избавиться от беспорядка
- Создайте свой первый бизнес с нуля
По мере того, как читатели просматривают вашу статью, аллитерирующие подзаголовки поддерживают интерес.
Примеров аллитерации в подзаголовках:
- Обеспечение создания контента
- Зарабатывайте больше с помощью Perfect Pitch
А потом, как в старину рассказчики, используйте аллитерацию в основном тексте.
Пример аллитерации в тексте статьи:
- … это c onept из c создание ценных c попыток привлечь c устомеров и построить c Redibility, несомненно, стала мейнстримом.
Тогда не забудьте про аллитерацию в вашем призыве к действию (CTA), особенно в строках темы электронного письма. Вы хотите, чтобы ваш читатель открыл письмо.
Примеры аллитерации в строке темы электронного письма:
- 10 распространенных ошибок, связанных с холестерином
- Сохраняйте спокойствие и занимайтесь творчеством
- Как добраться до Хюгге из дома
6.Сделайте образование и обучение интересными
Дети изучают язык с помощью аллитерации. Любят скороговорки и стихи с аллитерацией. Аллитерация способствует развитию любви к языку и признательности за звучание слов.
- Она продает ракушки на берегу моря.
- Сколько дерева может забить сурок, если сурок может забить дерево?
- Дэвиду Дональду Ду приснилась дюжина пончиков и утиная собачка. (Др.Сьюз)
Обучение распознаванию и формированию аллитерации знакомит учащихся с литературными и поэтическими приемами, которые они могут использовать в своем письме.
Но аллитерация работает и в образовании взрослых. Аллитерация особенно полезна в онлайн-обучении, где нет прямого личного контакта. Названия курсов, учебные блоки и тесты — все это выгодно благодаря аллитерирующим названиям, которые вызывают интерес и помогают взрослым учащимся запоминать учебные сегменты.
- Выберите курс Power Punch IT
- Календарь Creative Content
- Связь с клиентами в супермаркете
Используйте аллитерацию в обучении, если вы хотите, чтобы учащиеся вспомнили важную идею.Звуки помогают запоминать.
Примеры аллитерации в литературе и кино
Начиная с года Беовульф , рассказчики использовали аллитерацию, чтобы подчеркнуть важные части своей истории и создать запоминающиеся строки, которые не забудет аудитория.
Примеры аллитерации в литературе
По проходу, стоны и s кремы слились с s sickening s смесь черной шерстяной одежды, которую носили в s ummer, и зеленые листья, увядающие над желтыми цветами.
— Майя Анджелоу, Я знаю, почему поет птица в клетке
Но четыре часа спустя рыба была с до с , с с до с ea, буксируя s kiff, а старик все еще держался с только с леской. его спина.
— Эрнест Хемингуэй, Старик и море
… первый неизвестный фантом в потустороннем мире; ни один из них не может испытывать s tranger и s более сильных эмоций, чем тот человек, который f или f первый раз f влезает в c поврежден, c круг преследуемый кашалот.
— Герман Мелвилл, Моби Дик
м юных м лет висело над м ист соседнего луга м .
— Владимир Набоков, Неопровержимые доказательства
Примеры аллитерации в пленке
Сценаристы знают, как аллитерация делает имена и диалоги запоминающимися для аудитории.
В названиях фильмов много аллитерации.Их легко запомнить. Вот несколько примеров аллитерации в названиях фильмов:
- Причудливая пятница
- Бэтмен: начало
- Волшебный Майк
- Чего хотят женщины
- Мужские спички
Как и в любой художественной литературе, сценаристы используют аллитерацию, чтобы диалоги запоминались.
Примеры аллитерации в поэзии
В поэзии аллитерацию также называют рифмой головы или начальной рифмой.Звуки начинаются либо со смежных слов, либо со слогов, чтобы создать повторяющийся узор.
Определенные звуки могут повлиять на настроение стихотворения. Аллитерация может придать стихотворению спокойствие, гладкость или громкость, резкость. Все зависит от согласных, которые вы используете, чтобы издавать твердые или мягкие звуки.
Аллитерация может быть такой же интенсивной, как и в книге Джерарда Мэнли Хопкинса Pied Beauty , где аллитерационные фразы имитируют контрасты пестрых красок в природе. Прочтите это стихотворение вслух, чтобы понять, как работают множественные аллитерации.
G lory be to G od для пятнистых вещей —
для неба c ouple- c цвет как brinded c ow;
Для розовых кротов все в с на форель, что на с вим;
F реш- f уголь каштан- f alls; f Крылья дюймов;
Пейзаж p lotted и p ieced — f old, f allow и p lough;
И всего т, колес, их шестерни и т, шкатулка и т, обод .
Ярость воздушной бомбардировки Ричард Эберхарт использует аллитерацию, чтобы воззвать к бессмысленной смерти.
Был м и м аде с до с его собственный с глупости?
Является ли Бог по определению г. г. в г. другим иным, чем мы все?
Является ли вечная истина борющейся душой человека.
Где Зверь вороны в своей жадности?
Американский поэт-лауреат Хуан Фелипе Эррера использует аллитерацию в Five Directions to My House , чтобы вызвать ощущение полета и ночевки Краснохвостого Ястреба.
B low, b low Red Tail Hawk, ваш привет dd en s leeve — ваш d esert s ecrets.
Аманда Горман, еще одна американская поэтесса, придерживающаяся традиций уличной поэзии, которая в значительной степени полагается на рифму, подчеркивает свою точку зрения аллитерацией в своем стихотворении В этом месте :
… s история Техаса c страна d завершена, но не d победила
история, написанная, что не нужно повторять
нация c опущена, но еще не завершена c .
Сила аллитерации в поэзии проистекает из экономии слов в стихотворении. Каждое слово имеет вес. Таким образом, использование аллитерации добавляет смысла стихотворению.
Убедитесь, что вы используете аллитерацию эффективно
Хотите проверить, правильно ли вы используете аллитерацию? Отчет по аллитерации ProWritingAid выделит все аллитерационные звуки в вашем документе.
Если предполагаемая аллитерация не выделена, вы знаете, что вам нужно проверить звуки в начале ваших слов.
Аллитерация может отвлекать, если вы используете ее слишком часто. Когда вы читаете свою работу в уме, легко пропустить аллитерационные фразы, потому что вы не слышите звуки вслух.
Running the Alliteration Report поможет вам найти правильный баланс между запоминающимся оборотом фразы и отвлекающим отвлечением.
Вы также можете использовать этот отчет для проверки злоупотребления аллитерационными фразами. Поскольку аллитерация помогает определенным фразам закрепиться в нашей голове, вы можете использовать устаревшие, банальные термины, даже не осознавая этого.
Используйте отчет аллитерации, чтобы узнать, был ли у вашего персонажа последний смех , был ли как золотой , или что-то получилось прямо как дождь .
Аллитерация в раннем английском
Прежде чем большинство людей стало грамотным, барды использовали аллитерацию, чтобы рассказывать свои сказки. Аллитерация как литературный прием помогает людям понимать устное слово. Он замедляет темп, чтобы помочь слушателям понять, что происходит прямо сейчас в истории.
И, аллитерация помогает памяти. Барды запоминали длинные поэтические отрывки, а аллитерация работала как вспомогательное средство для запоминания. Но аллитерация также помогает слушателям запоминать захватывающие или насыщенные, запоминающиеся отрывки.
Когда писалась устная традиция, в этих письменных рассказах сохранялась аллитерация бардов.
Древнеанглийская поэма Беовульф построена с использованием аллитерации, а не рифмы. Каждая строка содержит три аллитерации. Вот первые две строки:
Hwæt.We G ardena в g earda g um,
þ eodcyninga, þ rym gefrunon,
Несколько веков спустя Среднеанглийское стихотворение Эдмунда Спенсера «Королева фей » представляет собой переход к рифмующейся поэзии, сильно отягощенной аллитерацией.
A GENTLE Knight был p ricking on the p laine,
Ycladd in m ightie ar m es и s ilver s hielde,
Где старый d d ints of раны остались,
Жестокие м арки м any’a bloudy fielde;
Экономно используйте аллитерацию
Вне поэзии ограничьте использование аллитерации, чтобы подчеркнуть важные предложения и концепции.Чрезмерное использование аллитерации не только ослабляет ее силу, но и делает прозу вынужденной и искусственной.
Сохраните аллитерацию для моментов, которые вы хотите подчеркнуть.
Поднимите свой текст на новый уровень:
20 советов по редактированию от профессиональных писателей
Пишете ли вы роман, эссе, статью или электронное письмо, хорошее письмо — важная часть передачи ваших идей.
Это руководство содержит 20 наиболее важных советов и приемов письма от широкого круга профессиональных писателей.
Как дать свисток для достижения наилучшего результата
Нет сомнений в том, что разные пользователи свистка используют разные стили свистка. Классический пример, часто цитируемый в истории свистков, — это всемирно известный свисток судьи регби.
Он предназначен для воспроизведения ряда звуков в зависимости от того, как изменяется давление дыхания. Это позволяет судье «говорить» своим свистком, благодаря продуманной и испытанной конструкции наших моделей спортивных свистков.
Можно подать легкий свисток судьи регби, чтобы подать сигнал игрокам: «Довольно, я вас видел, больше не будет!» С другой стороны, сильный, яростный удар может сказать: «Это серьезное нарушение, сделайте это еще раз, и вас отправят с поля».
Он может быть настолько выразительным, что слепой, слушая партию в регби, мог определить по свистку судьи, какая именно атмосфера была на матче в тяжелые и беззаботные времена.
Судьи регби нуждаются в универсальном свисткеТак как же дать свисток?
Золотое правило: вы можете достать только то, что вложили, и в большинство свистков нужно сильно дуть.Лучше всего это делать короткими резкими сильными ударами полными воздухом легких.
Некоторые люди называют это «выдуванием слюны». Это даст четкий характерный звук. Таким способом лучше всего использовать собачьи свистки, спортивные свистки и свистки для выживания.
Полезный прием здесь может заключаться в том, чтобы положить язык на конец мундштука, эффективно блокируя все звуки, создать давление во рту, а затем высвободить язык, пропуская воздух.
Сигналы футбольного судьи T2000 airfast свисткиAirfast Whistles (свистки без горошины внутри) труднее дуть и требуют хорошего резкого удара.Они будут казаться слабыми и неэффективными, если их дуть мягко, протяжно. Они предназначены для включения или выключения без промежуточного положения. Примеры Acme Whistles, которые необходимо подавать таким образом: —
- Свистки выживания 649, T2000, 636
- Спортивные свистки T200, 888, 622,623, 635
- Свистки для собак 210½, 211½, 210, 535, 640 641, 212
Исключение составляет свисток для губ Shepherds, который имеет свое уникальное применение.
Свисток пастухов положение ртаИнструкции по подаче свистка для пастушьей овчарки (модели № 575 и 576)
- Положите свисток в рот изогнутым открытым краем, направленным наружу, на язык.
- Держать во рту так, чтобы под свистком образовалась щель. Задняя часть свистка сядет на заднюю часть языка.
- Удар и, варьируя удар, вы будете создавать разные звуки.
- Чтобы создать еще более широкий диапазон звуков, перемещайте язык вверх и вниз, уменьшая и увеличивая промежуток под свистом.
NB. если вы приложите язык к нижнему отверстию, вы заглушите свист. Неважно, с какой стороны расположен свисток.
Этот свисток потребует нескольких тренировочных ударов, прежде чем вы услышите звук, но как только звуки достигнуты, это простой ход — или свист.
Правильное использование свистков airfast
Если вы даете воздушный свисток мягко и долго, вы получите изменение высоты звука, так что ваш свист каждый раз будет звучать по-разному.Это запутает собаку, поэтому так важна правильная работа дрессировочных свистков. Неправильное использование может помешать распознанию свистка как свистка.
Правильное использование горохового свистка
Гороховый свисток — это выбор, когда требуется изменение звука свистка. В эти свистки легче дуть, и они требуют гораздо меньших усилий. Часто используется хорошая хрустящая струя, как описано выше. Они также позволяют наносить более продолжительный удар, при этом звук остается громким и стабильным.Этого нельзя добиться с помощью воздушного свистка.
Acme Whistles с горошком, который можно использовать таким образом:
ACME Thunderers в различных вариантах отделки- Свистки для собак 576, 640, (только на стороне испытателя), 641 (только на стороне испытателя)
- Спортивные свистки All Thunderers, 60 ½, 59 ½, 58 ½, 58, 660, 558, 658, 63
- Свистки Metropolitan цилиндрические
Важные примечания по максимально эффективному использованию свистка
Если вы измените давление дыхания, вы измените частоту свиста.